Obras del canto y la trova española y latinoamericana… TECHOS DE CARTÓN

Publicado el 11 enero 2011 por Federico Michell Zavala

Título

Techos de cartón (o Casas de cartón)

Género

Canción.

Autoría

Lírica y música de Alí Primera (Alí Rafael Primera Rosell), músico y activista político, compositor, cantor y guitarrista venezolano nacido el 31 de octubre de 1942 en Coro, Falcón, Venezuela, muerto en sospechoso accidente el 16 de febrero de 1985 en Caracas, Venezuela, combativo exponente del canto político comprometido y libertario de Venezuela y América Latina.

Texto escrito por Alí Primera en el reverso de la cubierta del álbum original: “Si el cantante no es militante de la misma lucha a la cual canta, se convierte en simplemente un comediante de su propio espíritu. Los pueblos que cantan estas canciones, son los mismos que por siglos se mantuvieron callados. SI CAE LA MORDAZA, es más fácil romper las cadenas!”

Interpretación original

Alí Primera, canto; acompañamiento de la guitarra solista de Carlos Crespo, la flauta de Wilson de Olivera, el contrabajo de Micky y la percusión de Cherry.

Publicación original

Larga duración de 33 rpm “Alí Primera volumen 2″, lado A, pista 2, Cigarrón, Venezuela, 1974.

Letra

TECHOS DE CARTÓN

Qué triste se oye la lluvia
en los techos de cartón,
qué triste vive mi gente
en las casas de cartón.

Viene bajando el obrero,
casi arrastrando los pasos
por el peso del sufrir,
¡Mira que es mucho sufrir!
¡Mira que pesa el sufrir!

Arriba deja la mujer preñada,
abajo está la ciudad
y se pierde en su maraña,
hoy es lo mismo que ayer
es su vida sin mañana.

RECITADO: Ay, cae la lluvia,
viene, viene el sufrimiento,
pero si la lluvia pasa,
¿cuándo pasa el sufrimiento?
¿cuándo viene la esperanza?

Niños color de mi tierra
con sus mismas cicatrices,
millonarios de lombrices
y, por eso,
qué tristes viven los niños
en las casas de cartón,
qué alegres viven los perros,
casa del explotador.

Usted no lo va a creer,
pero hay escuelas de perros
y les dan educación
pa’ que no muerdan los diarios,
pero el patrón
hace años, muchos años,
que está mordiendo al obrero.

Oh, oh, uhum, uuu, uhum…

Qué triste se oye la lluvia
en las casas de cartón,
qué lejos pasa la esperanza
en los techos de cartón.

[Texto transcrito directo del audio]

Audio video

En You Tube

El Crucero, Managua, Nicaragua, martes 11 de enero de 2011.

Detalles de la entrada

Comentar

Su correo electrónico no será publicado.Los campos con * son obligatorios

*